- EAN13
- 9782757899502
- ISBN
- 978-2-7578-9950-2
- Éditeur
- Points
- Date de publication
- 16/06/2023
- Collection
- Points (1)
- Nombre de pages
- 408
- Dimensions
- 17,7 x 10,9 x 2,4 cm
- Poids
- 212 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Offres
-
8.50
« Une petite pipelette assoiffée de bonheur, que l’on redécouvre aujourd’hui avec allégresse. »
Télérama
Ses brillantes études universitaires derrière elle et désormais fiancée, Anne Shirley se voit confier la direction du lycée de Summerside sur l’Île-du-Prince-Édouard, une bourgade d’apparence paisible mais qui va lui réserver bien des surprises : que ce soit Windy Willows, la pension où elle va vivre pendant trois ans, sa féerique petite voisine, sa collègue désabusée, ou ses élèves, aussi touchants qu’exaspérants.
Avec son humour ciselé, Lucy Maud Montgomery dessine le portrait d’une jeune femme tout en nuances : espiègle, généreuse et romantique, mais surtout indépendante.
Lucy Maud Montgomery (1874-1942) est une romancière canadienne. Elle connaît le succès avec la publication en 1908 des aventures d’Anne Shirley, traduites en seize langues. La saga, devenue un classique de la littérature, a fait l’objet de plusieurs adaptations audiovisuelles.
Quatrième volume de la série consacrée à Anna Shirley.
Traduit de l’anglais (Canada) par Patricia Barbe-Girault
Télérama
Ses brillantes études universitaires derrière elle et désormais fiancée, Anne Shirley se voit confier la direction du lycée de Summerside sur l’Île-du-Prince-Édouard, une bourgade d’apparence paisible mais qui va lui réserver bien des surprises : que ce soit Windy Willows, la pension où elle va vivre pendant trois ans, sa féerique petite voisine, sa collègue désabusée, ou ses élèves, aussi touchants qu’exaspérants.
Avec son humour ciselé, Lucy Maud Montgomery dessine le portrait d’une jeune femme tout en nuances : espiègle, généreuse et romantique, mais surtout indépendante.
Lucy Maud Montgomery (1874-1942) est une romancière canadienne. Elle connaît le succès avec la publication en 1908 des aventures d’Anne Shirley, traduites en seize langues. La saga, devenue un classique de la littérature, a fait l’objet de plusieurs adaptations audiovisuelles.
Quatrième volume de la série consacrée à Anna Shirley.
Traduit de l’anglais (Canada) par Patricia Barbe-Girault
S'identifier pour envoyer des commentaires.